コロナ鍋もトレンド入り「コロナ禍」一体何て読む?

こんにちは。コーセーです。

 

今日の天気は雨。暴風雨が予想されてましたが、今のところ雨も風も大して強くない状態。予報は外れたと考えて良さそう。明日は晴れて気持ちの良い一日になりそうです。

 

さて、本題。

コロナ鍋もトレンド入り「コロナ禍」一体何て読む?について考える

新型コロナウイルスの感染拡大、いわゆる“コロナ禍”のフレーズを目にする機会が急増する中、ツイッターなどのSNS上で、文字が似ている「コロナ鍋」がトレンド入りする現象があった。

3月あたりからSNS上では「コロナ禍って何て読むの?」「コロナの後ろの鍋みたいな字、みんななんて打って出してるの」などと話題になり始めていたが、緊急事態宣言の対象地域が全国に拡大され、「コロナ禍」がさらに深刻になった16日には「コロナ鍋」が急上昇ワードとしてトレンド入りするなど注目を集めた。
「コロナ禍」の読み方は「コロナか」。災いを意味する言葉だが、日常的に目にする文字ではないため、「コロナ禍ってなに?」「コロナ禍が読めずにコロナ鍋って書いてる人がいておもしろい」。読める人、読めない人双方のほっこりするリアクションがネット上で交わされている。
現在は主に「コロナ禍(か)」「コロナ鍋(なべ)」「コロナ渦(うず)」の3種類が混在しているとされ、「コロナ蝸(かたつむり)」「コロナ堝(るつぼ)」などさらに難しい類似ワードを教えてくれる人も。「コロナ 鍋」で検索すると「鍋みたいな漢字」や「レシピ」が第2検索ワードとして登場し、「調べて書こうとしている人が多くてえらい」というツイートもみられる。とのこと。

 

『コロナか』が正解であることは百も承知の上だったが、渦と書いても『カ』と読むものだとばかり思っていた自分の教養のなさが恥ずかしかった。しかし、『蝸』や『堝』と言った難読漢字まであててしまうとは驚き。しかし、成り立ちが違うだけでこんなに沢山の漢字があることにも驚き。こんなご時世ですから、こんな感じの面白い記事があるとなんとなく明るい気分になりそうですね。

 

そんなわけでまた明日(^_-)-☆

 

headlines.yahoo.co.jp